Ga`ash [gaw-ash']
(strong n°1607)
Définition de "Ga`ash"
- Secouer, trembler
- être agité, convulsé
- ébranler, jeter
- Chanceler ici et là
Généralement traduit par :
ébranler, chanceler, s'agiter, être agité
Origine du mot "Ga`ash"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Ga`ash a été trouvé dans 7 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
2 Samuel 22 : 8 | La terre fut ébranlée (Ga'ash) (Ga'ash) et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés (Ga'ash), parce qu'il était irrité. | |||||
Job 34 : 20 | En un instant, ils perdent la vie; Au milieu de la nuit, un peuple chancelle (Ga'ash) et périt; Le puissant disparaît, sans la main d'aucun homme. | |||||
Psaumes 18 : 8 | La terre fut ébranlée (Ga'ash) et trembla, Les fondements des montagnes frémirent, Et ils furent ébranlés (Ga'ash), parce qu'il était irrité. | |||||
Jérémie 5 : 22 | Ne me craindrez-vous pas, dit l'Eternel, Ne tremblerez-vous pas devant moi ? C'est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, Limite éternelle qu'elle ne doit pas franchir; Ses flots s'agitent (Ga'ash), mais ils sont impuissants; Ils mugissent, mais ils ne la franchissent pas. | |||||
Jérémie 25 : 16 | Ils boiront, et ils chancelleront (Ga'ash) et seront comme fous, A la vue du glaive que j'enverrai au milieu d'eux. | |||||
Jérémie 46 : 7 | Qui est celui qui s'avance comme le Nil, Et dont les eaux sont agitées (Ga'ash) comme les torrents ? | |||||
Jérémie 46 : 8 | C'est l'Egypte. Elle s'avance comme le Nil, Et ses eaux sont agitées (Ga'ash) comme les torrents. Elle dit : Je monterai, je couvrirai la terre, Je détruirai les villes et leurs habitants. | |||||