Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el [daw-nee-yale' ]
(strong n°1840)
Définition de "Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el"
Daniel = "Dieu est mon juge"
- Le 2ème fils de David, par Abigaïl
- Le 4ème des grands prophètes, pris en otage lors de la premièredéportation à Babylone, et, à cause du don que lui fit Dieu del'interprétation des rêves, il devint le second de l'empire de Babylone et de l'empire Perse. Ses prophéties sont les clés dela compréhension des événements de la fin des temps. Sa pureté etsa sainteté sont reconnues par Ezéchiel, prophète qui lui étaitcontemporain
- Appelé aussi 'Beltschatsar'
Généralement traduit par :
Daniel
Origine du mot "Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el"
Vient de Dan (1835) et El (410)
Type de mot
Nom propre masculin
Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el a été trouvé dans 28 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
1 Chroniques 3 : 1 | Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né, Amnon, d'Achinoam de Jizreel; le second, Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el), d'Abigaïl de Carmel; | |||||
Esdras 8 : 2 | Des fils de Phinées, Guerschom; des fils d'Ithamar, Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el); des fils de David, Hatthusch, | |||||
Néhémie 10 : 6 | Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el), Guinnethon, Baruc, | |||||
Ezéchiel 14 : 14 | et qu'il y eût au milieu de lui ces trois hommes, Noé, Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) et Job, ils sauveraient leur âme par leur justice, dit le Seigneur, l'Eternel. | |||||
Ezéchiel 14 : 20 | et qu'il y eût au milieu de lui Noé, Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) et Job, je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Eternel, ils ne sauveraient ni fils ni filles, mais ils sauveraient leur âme par leur justice. | |||||
Ezéchiel 28 : 3 | Voici, tu es plus sage que Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el), Rien de secret n'est caché pour toi; | |||||
Daniel 1 : 6 | Il y avait parmi eux, d'entre les enfants de Juda, Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el), Hanania, Mischaël et Azaria. | |||||
Daniel 1 : 7 | Le chef des eunuques leur donna des noms, à Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) celui de Beltschatsar, à Hanania celui de Schadrac, à mischaël celui de Méschac, et à Azaria celui d'Abed-Nego. | |||||
Daniel 1 : 8 | Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) résolut de ne pas se souiller par les mets du roi et par le vin dont le roi buvait, et il pria le chef des eunuques de ne pas l'obliger à se souiller. | |||||
Daniel 1 : 9 | Dieu fit trouver à Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) faveur et grâce devant le chef des eunuques. | |||||
Daniel 1 : 10 | Le chef des eunuques dit à Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el): Je crains mon seigneur le roi, qui a fixé ce que vous devez manger et boire; car pourquoi verrait-il votre visage plus abattu que celui des jeunes gens de votre âge ? Vous exposeriez ma tête auprès du roi. | |||||
Daniel 1 : 11 | Alors Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) dit à l'intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el), de Hanania, de Mischaël et d'Azaria : | |||||
Daniel 1 : 17 | Dieu accorda à ces quatre jeunes gens de la science, de l'intelligence dans toutes les lettres, et de la sagesse; et Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) expliquait toutes les visions et tous les songes. | |||||
Daniel 1 : 19 | Le roi s'entretint avec eux; et, parmi tous ces jeunes gens, il ne s'en trouva aucun comme Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el), Hanania, Mischaël et Azaria. Ils furent donc admis au service du roi. | |||||
Daniel 1 : 21 | Ainsi fut Daniel (Daniye'l dans Ezekiel : Dani'el) jusqu'à la première année du roi Cyrus. | |||||