Chatsiyr [khaw-tseer']

(strong n°2682)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Chatsiyr"

  1. Herbe, poireau, herbe verte, herbage
    1. Herbe
    2. De ce qui périt rapidement (fig.)

Généralement traduit par :

Poireaux, herbe, gazon, foin, croître

Origine du mot "Chatsiyr"

Peut-être originellement comme Chatsiyr (2681), vient de verdure dans une cour

Type de mot

Nom masculin

Chatsiyr a été trouvé dans 20 verset(s) :

Référence
| Verset
Nombres 11 : 5 Nous nous souvenons des poissons que nous mangions en Egypte, et qui ne nous coûtaient rien, des concombres, des melons, des poireaux (Chatsiyr), des oignons et des aulx.
1 Rois 18 : 5 Achab dit à Abdias : Va par le pays vers toutes les sources d'eau et vers tous les torrents; peut-être se trouvera-t-il de l'herbe (Chatsiyr), et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous n'aurons pas besoin d'abattre du bétail.
2 Rois 19 : 26 Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus; Ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon (Chatsiyr) des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.
Job 8 : 12 Encore vert et sans qu'on le coupe, Il sèche plus vite que toutes les herbes (Chatsiyr).
Job 40 : 15 Voici l'hippopotame, à qui j'ai donné la vie comme à toi ! Il mange de l'herbe (Chatsiyr) comme le boeuf.
Psaumes 37 : 2 Car ils sont fauchés aussi vite que l'herbe (Chatsiyr), Et ils se flétrissent comme le gazon vert.
Psaumes 90 : 5 Tu les emportes, Semblables à un songe, Qui, le matin, passe comme l'herbe (Chatsiyr):
Psaumes 103 : 15 L'homme ! ses jours sont comme l'herbe (Chatsiyr), Il fleurit comme la fleur des champs.
Psaumes 104 : 14 Il fait germer l'herbe (Chatsiyr) pour le bétail, Et les plantes pour les besoins de l'homme, Afin que la terre produise de la nourriture,
Psaumes 129 : 6 Qu'ils soient comme l'herbe (Chatsiyr) des toits, Qui sèche avant qu'on l'arrache !
Psaumes 147 : 8 Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre; Il fait germer l'herbe (Chatsiyr) sur les montagnes.
Proverbes 27 : 25 Le foin (Chatsiyr) s'enlève, la verdure paraît, Et les herbes des montagnes sont recueillies.
Esaïe 15 : 6 Car les eaux de Nimrim sont ravagées, L'herbe (Chatsiyr) est desséchée, le gazon est détruit, La verdure a disparu.
Esaïe 35 : 7 Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d'eaux; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals, Croîtront (Chatsiyr) des roseaux et des joncs.
Esaïe 37 : 27 Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus; Ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon (Chatsiyr) des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.