Charaph. [khaw-raf']
(strong n°2778)
Définition de "Charaph."
- Reproche, insulte, blasphème, défi, mettre en danger, faire desreproches
- (Qal) reprocher
- (Piel) défier, insulter
- (Qal) hiver, temps de la moisson
- (Niphal) acquérir, être fiancé
Généralement traduit par :
Affronter, insulter, défi, opprobre, reproche, outrages, hiver, fiancée
Origine du mot "Charaph."
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Charaph. a été trouvé dans 40 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Proverbes 17 : 5 | Celui qui se moque du pauvre outrage (Charaph. ) celui qui l'a fait; Celui qui se réjouit d'un malheur ne restera pas impuni. | |||||
Proverbes 27 : 11 | Mon fils, sois sage, et réjouis mon coeur, Et je pourrai répondre à celui qui m'outrage (Charaph. ). | |||||
Esaïe 18 : 6 | Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes Et aux bêtes de la terre; les oiseaux de proie passeront l'été sur leurs cadavres, Et les bêtes de la terre y passeront l'hiver (Charaph. ). | |||||
Esaïe 37 : 4 | Peut-être l'Eternel, ton Dieu, a-t-il entendu les paroles de Rabschaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter (Charaph. ) le Dieu vivant, et peut-être l'Eternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore. | |||||
Esaïe 37 : 17 | Eternel, incline ton oreille, et écoute ! Eternel, ouvre tes yeux, et regarde ! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter (Charaph. ) au Dieu vivant ! | |||||
Esaïe 37 : 23 | Qui as-tu insulté (Charaph. ) et outragé ? Contre qui as-tu élevé la voix ? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d'Israël. | |||||
Esaïe 37 : 24 | Par tes serviteurs tu as insulté (Charaph. ) le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J'ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j'atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger; | |||||
Esaïe 65 : 7 | De vos crimes, dit l'Eternel, et des crimes de vos pères, Qui ont brûlé de l'encens sur les montagnes, Et qui m'ont outragé (Charaph. ) sur les collines; Je leur mesurerai le salaire de leurs actions passées. | |||||
Sophonie 2 : 8 | J'ai entendu les injures de Moab Et les outrages des enfants d'Ammon, Quand ils insultaient (Charaph. ) mon peuple Et s'élevaient avec arrogance contre ses frontières. | |||||
Sophonie 2 : 10 | Cela leur arrivera pour leur orgueil, Parce qu'ils ont insulté (Charaph. ) et traité avec arrogance Le peuple de l'Eternel des armées. | |||||