Chaphah [khaw-faw']
(strong n°2645)
Définition de "Chaphah"
- Couvrir, recouvrir, recouvert de panneaux
- (Qal) couvrir
- (Niphal) être couvert
Généralement traduit par :
Couverte, se couvrir, couvrir, revêtir, voiler
Origine du mot "Chaphah"
Une racine primaire (comparer à Chapha' (2644), Chophaph (2653))
Type de mot
Verbe
Chaphah a été trouvé dans 10 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
2 Samuel 15 : 30 | David monta la colline des oliviers. Il montait en pleurant et la tête couverte (Chaphah), et il marchait nu-pieds; et tous ceux qui étaient avec lui se couvrirent (Chaphah) aussi la tête, et ils montaient en pleurant. | |||||
2 Chroniques 3 : 5 | Il revêtit (Chaphah) de bois de cyprès la grande maison, la couvrit (Chaphah) d'or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes. | |||||
2 Chroniques 3 : 7 | Il couvrit (Chaphah) d'or la maison, les poutres, les seuils, les parois et les battants des portes, et il fit sculpter des chérubins sur les parois. | |||||
2 Chroniques 3 : 8 | Il fit la maison du lieu très saint; elle avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et vingt coudées de largeur. Il la couvrit (Chaphah) d'or pur, pour une valeur de six cents talents; | |||||
2 Chroniques 3 : 9 | et le poids de l'or pour les clous montait à cinquante sicles. Il couvrit (Chaphah) aussi d'or les chambres hautes. | |||||
Esther 6 : 12 | Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée (Chaphah). | |||||
Esther 7 : 8 | Lorsque le roi revint du jardin du palais dans la salle du festin, il vit Haman qui s'était précipité vers le lit sur lequel était Esther, et il dit : Serait-ce encore pour faire violence à la reine, chez moi, dans le palais ? Dès que cette parole fut sortie de la bouche du roi, on voila (Chaphah) le visage d'Haman. | |||||
Psaumes 68 : 14 | Tandis que vous reposez au milieu des étables, Les ailes de la colombe sont couvertes (Chaphah) d'argent, Et son plumage est d'un jaune d'or. - | |||||
Jérémie 14 : 3 | Les grands envoient les petits chercher de l'eau, Et les petits vont aux citernes, ne trouvent point d'eau, Et retournent avec leurs vases vides; Confus et honteux, ils se couvrent (Chaphah) la tête. | |||||
Jérémie 14 : 4 | La terre est saisie d'épouvante, Parce qu'il ne tombe point de pluie dans le pays, Et les laboureurs confus se couvrent (Chaphah) la tête. | |||||