`Ammuwd [am-mood' ]

(strong n°5982)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "`Ammuwd"

  1. Pilier, colonne
    1. Pilier
    2. Colonne, droite
    3. Colonne (de fumée)

Généralement traduit par :

Colonne, estrade

Origine du mot "`Ammuwd"

Vient de Amad (5975)

Type de mot

Nom masculin

`Ammuwd a été trouvé dans 84 verset(s) :

Référence
| Verset
1 Rois 7 : 16 Il fondit deux chapiteaux d'airain, pour mettre sur les sommets des colonnes ('Ammuwd); le premier avait cinq coudées de hauteur, et le second avait cinq coudées de hauteur.
1 Rois 7 : 17 Il fit des treillis en forme de réseaux, des festons façonnés en chaînettes, pour les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes ('Ammuwd), sept pour le premier chapiteau, et sept pour le second chapiteau.
1 Rois 7 : 18 Il fit deux rangs de grenades autour de l'un des treillis, pour couvrir le chapiteau qui était sur le sommet d'une des colonnes ('Ammuwd); il fit de même pour le second chapiteau.
1 Rois 7 : 19 Les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes ('Ammuwd), dans le portique, figuraient des lis et avaient quatre coudées.
1 Rois 7 : 20 Les chapiteaux placés sur les deux colonnes ('Ammuwd) étaient entourés de deux cents grenades, en haut, près du renflement qui était au delà du treillis; il y avait aussi deux cents grenades rangées autour du second chapiteau.
1 Rois 7 : 21 Il dressa les colonnes ('Ammuwd) dans le portique du temple; il dressa la colonne ('Ammuwd) de droite, et la nomma Jakin; puis il dressa la colonne ('Ammuwd) de gauche, et la nomma Boaz.
1 Rois 7 : 22 Il y avait sur le sommet des colonnes ('Ammuwd) un travail figurant des lis. Ainsi fut achevé l'ouvrage des colonnes ('Ammuwd).
1 Rois 7 : 41 deux colonnes ('Ammuwd), avec les deux chapiteaux et leurs bourrelets sur le sommet des colonnes ('Ammuwd); les deux treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes ('Ammuwd);
1 Rois 7 : 42 les quatre cents grenades pour les deux treillis, deux rangées de grenades par treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes ('Ammuwd);
2 Rois 11 : 14 Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur l'estrade ('Ammuwd), selon l'usage; les chefs et les trompettes étaient près du roi : tout le peuple du pays était dans la joie, et l'on sonnait des trompettes. Athalie déchira ses vêtements, et cria : Conspiration ! conspiration !
2 Rois 23 : 3 Le roi se tenait sur l'estrade ('Ammuwd), et il traita alliance devant l'Eternel, s'engageant à suivre l'Eternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de cette alliance, écrites dans ce livre. Et tout le peuple entra dans l'alliance.
2 Rois 25 : 13 Les Chaldéens brisèrent les colonnes ('Ammuwd) d'airain qui étaient dans la maison de l'Eternel, les bases, la mer d'airain qui était dans la maison de l'Eternel, et ils en emportèrent l'airain à Babylone.
2 Rois 25 : 16 Les deux colonnes ('Ammuwd), la mer, et les bases, que Salomon avait faites pour la maison de l'Eternel, tous ces ustensiles d'airain avaient un poids inconnu.
2 Rois 25 : 17 La hauteur d'une colonne ('Ammuwd) était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau d'airain dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même pour la seconde colonne ('Ammuwd) avec le treillis.
1 Chroniques 18 : 8 David prit encore une grande quantité d'airain à Thibchath et à Cun, villes d'Hadarézer. Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes ('Ammuwd) et les ustensiles d'airain.