Sumpnigo [soom-pnee'-go]

(strong n°4846)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Sumpnigo"

  1. étouffer, obstruer entièrement
    1. Métaphorique la graine de la divine parole semée dans l'esprit
    2. Se presser ou s'attrouper autour de quelqu'un jusqu'à presque l'étouffer

Généralement traduit par :

étouffer, presser

Origine du mot "Sumpnigo"

Vient de sun (4862) et pnigo (4155)

Type de mot

Verbe

Sumpnigo a été trouvé dans 5 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 13 : 22 Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent (sumpnigo) cette parole, et la rendent infructueuse.
Marc 4 : 7 Une autre partie tomba parmi les épines : les épines montèrent, et l'étouffèrent (sumpnigo), et elle ne donna point de fruit.
Marc 4 : 19 mais en qui les soucis du siècle, la séduction des richesses et l'invasion des autres convoitises, étouffent (sumpnigo) la parole, et la rendent infructueuse.
Luc 8 : 14 Ce qui est tombé parmi les épines, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole, s'en vont, et la laissent étouffer (sumpnigo) par les soucis, les richesses et les plaisirs de la vie, et ils ne portent point de fruit qui vienne à maturité.
Luc 8 : 42 parce qu'il avait une fille unique d'environ douze ans qui se mourait. Pendant que Jésus y allait, il était pressé (sumpnigo) par la foule.