Stenazo [sten-ad'-zo]

(strong n°4727)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Stenazo"

Généralement traduit par :

Soupirer, gémir, se plaindre

Origine du mot "Stenazo"

Vient de stenos (4728)

Type de mot

Verbe

Stenazo a été trouvé dans 6 verset(s) :

Référence
| Verset
Marc 7 : 34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira (stenazo), et dit : Ephphatha, c'est-à-dire, ouvre-toi.
Romains 8 : 23 Et ce n'est pas elle seulement; mais nous aussi, qui avons les prémices de l'Esprit, nous aussi nous soupirons (stenazo) en nous-mêmes, en attendant l'adoption, la rédemption de notre corps.
2 Corinthiens 5 : 2 Aussi nous gémissons (stenazo) dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,
2 Corinthiens 5 : 4 Car tandis que nous sommes dans cette tente, nous gémissons (stenazo), accablés, parce que nous voulons, non pas nous dépouiller, mais nous revêtir, afin que ce qui est mortel soit englouti par la vie.
Hébreux 13 : 17 Obéissez à vos conducteurs et ayez pour eux de la déférence, car ils veillent sur vos âmes comme devant en rendre compte; qu'il en soit ainsi, afin qu'ils le fassent avec joie, et non en gémissant (stenazo), ce qui ne vous serait d'aucun avantage.
Jacques 5 : 9 Ne vous plaignez (stenazo) pas les uns des autres, frères, afin que vous ne soyez pas jugés : voici, le juge est à la porte.