Schizo [skhid'-zo]

(strong n°4977)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Schizo"

  1. Se fendre, se casser en morceaux, se déchirer
  2. Diviser par déchirure
  3. Partager en fractions, être divisé

Généralement traduit par :

Déchirer, se déchirer, se fendre, s'ouvrir, se rompre, se diviser

Origine du mot "Schizo"

Apparemment un verbe primaire

Type de mot

Verbe

Schizo a été trouvé dans 9 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 27 : 51 Et voici, le voile du temple se déchira (schizo) en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent (schizo),
Marc 1 : 10 Au moment où il sortait de l'eau, il vit les cieux s'ouvrir (schizo), et l'Esprit descendre sur lui comme une colombe.
Marc 15 : 38 Le voile du temple se déchira (schizo) en deux, depuis le haut jusqu'en bas.
Luc 5 : 36 Il leur dit aussi une parabole : Personne ne déchire d'un habit neuf un morceau pour le mettre à un vieil habit; car, il déchire (schizo) l'habit neuf, et le morceau qu'il en a pris n'est pas assorti au vieux.
Luc 23 : 45 Le soleil s'obscurcit, et le voile du temple se déchira (schizo) par le milieu.
Jean 19 : 24 Et ils dirent entre eux : Ne la déchirons (schizo) pas, mais tirons au sort à qui elle sera. Cela arriva afin que s'accomplît cette parole de l'Ecriture : Ils se sont partagé mes vêtements, Et ils ont tiré au sort ma tunique. Voilà ce que firent les soldats.
Jean 21 : 11 Simon Pierre monta dans la barque, et tira à terre le filet plein de cent cinquante-trois grands poissons; et quoiqu'il y en eût tant, le filet ne se rompit (schizo) point.
Actes 14 : 4 La population de la ville se divisa (schizo) : les uns étaient pour les Juifs, les autres pour les apôtres.
Actes 23 : 7 Quand il eut dit cela, il s'éleva une discussion entre les pharisiens et les sadducéens, et l'assemblée se divisa (schizo).