Koniao [kon-ee-ah'-o]
(strong n°2867)
Définition de "Koniao"
- Couvrir de chaux, plâtrer, blanchir par lavage
- Les Juifs avaient coutume de blanchir l'entrée de leurs tombeaux en avertissement du risque de souillure si on les touchait
- Terme appliqué à l'hypocrite qui cache sa malice sous un air extérieur de piété
Généralement traduit par :
Blanchi
Origine du mot "Koniao"
Vient de 'konia' (poussière, par analogie, chaux)
Type de mot
Verbe
Koniao a été trouvé dans 2 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 23 : 27 | Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis (koniao), qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d'ossements de morts et de toute espèce d'impuretés. | |||||
Actes 23 : 3 | Alors Paul lui dit : Dieu te frappera, muraille blanchie (koniao) ! Tu es assis pour me juger selon la loi, et tu violes la loi en ordonnant qu'on me frappe ! | |||||