Klasma [klas'-mah]
(strong n°2801)
Définition de "Klasma"
- Un fragment, une pièce brisée
- Restants de nourriture
Généralement traduit par :
Morceaux
Origine du mot "Klasma"
Vient de klao (2806)
Type de mot
Nom neutre
Klasma a été trouvé dans 9 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 14 : 20 | Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux (klasma) qui restaient. | |||||
Matthieu 15 : 37 | Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux (klasma) qui restaient. | |||||
Marc 6 : 43 | et l'on emporta douze paniers pleins de morceaux (klasma) de pain et de ce qui restait des poissons. | |||||
Marc 8 : 8 | Ils mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux (klasma) qui restaient. | |||||
Marc 8 : 19 | Quand j'ai rompu les cinq pains pour les cinq mille hommes, combien de paniers pleins de morceaux (klasma) avez-vous emportés ? Douze, lui répondirent-ils. | |||||
Marc 8 : 20 | Et quand j'ai rompu les sept pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux (klasma) avez-vous emportées ? Sept, répondirent-ils. | |||||
Luc 9 : 17 | Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux (klasma) qui restaient. | |||||
Jean 6 : 12 | Lorsqu'ils furent rassasiés, il dit à ses disciples : Ramassez les morceaux (klasma) qui restent, afin que rien ne se perde. | |||||
Jean 6 : 13 | Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers avec les morceaux (klasma) qui restèrent des cinq pains d'orge, après que tous eurent mangé. | |||||