Hupopiazo
[hoop-o-pee-ad'-zo]
(strong n°5299)
Définition de "Hupopiazo"
- Battre "noir et bleu", frapper comme pour causer meurtrissures et marques blêmes
- Comme un boxeur qui entraîne son corps, le traite rudement, et le discipline par privation
- Métaphorique
- Donner à quelqu'un d'intolérables contrariétés
- Battre quelqu'un
- Par des instances
- La partie du visage qui est sous les yeux
Généralement traduit par :
Rompre la tête, traiter durement
Origine du mot "Hupopiazo"
Vient d'un composé de hupo (5259) et d'un dérivé de optanomai (3700)
Type de mot
Verbe
Hupopiazo a été trouvé dans 2 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Luc 18 : 5 | néanmoins, parce que cette veuve m'importune, je lui ferai justice, afin qu'elle ne vienne pas sans cesse me rompre la tête (hupopiazo). | |||||
1 Corinthiens 9 : 27 | Mais je traite durement (hupopiazo) mon corps et je le tiens assujetti, de peur d'être moi-même rejeté, après avoir prêché aux autres. | |||||