Epo [ep'-o]
(strong n°2036)
Définition de "Epo"
- Parler, dire
Généralement traduit par :
Dire, parler, répondre, ordonner, . . .
Origine du mot "Epo"
Verbe primaire utilisé seulement au temps passé, les autres étant empruntés à ereo (2046), rheo (4483), et phemi (5346))
Type de mot
Verbe
Epo a été trouvé dans 892 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 15 : 27 | Oui, Seigneur, dit-elle (epo), mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres. | |||||
Matthieu 15 : 28 | Alors Jésus lui dit (epo) : Femme, ta foi est grande; qu'il te soit fait comme tu veux. Et, à l'heure même, sa fille fut guérie. | |||||
Matthieu 15 : 32 | Jésus, ayant appelé ses disciples, dit (epo) : Je suis ému de compassion pour cette foule; car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. | |||||
Matthieu 15 : 34 | Jésus leur demanda : Combien avez-vous de pains ? Sept, répondirent-ils (epo), et quelques petits poissons. | |||||
Matthieu 16 : 2 | Jésus leur répondit (epo) : Le soir, vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge; | |||||
Matthieu 16 : 6 | Jésus leur dit (epo) : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens. | |||||
Matthieu 16 : 8 | Jésus, l'ayant connu, dit (epo) : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n'avez pas pris de pains ? | |||||
Matthieu 16 : 11 | Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas au sujet de pains que je vous ai parlé (epo) ? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens. | |||||
Matthieu 16 : 12 | Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du pain qu'il avait dit (epo) de se garder, mais de l'enseignement des pharisiens et des sadducéens. | |||||
Matthieu 16 : 14 | Ils répondirent (epo) : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Elie; les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes. | |||||
Matthieu 16 : 16 | Simon Pierre répondit (epo) : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant. | |||||
Matthieu 16 : 17 | Jésus, reprenant la parole, lui dit (epo) : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux. | |||||
Matthieu 16 : 20 | Alors il recommanda aux disciples de ne dire (epo) à personne qu'il était le Christ. | |||||
Matthieu 16 : 23 | Mais Jésus, se retournant, dit (epo) à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes. | |||||
Matthieu 16 : 24 | Alors Jésus dit (epo) à ses disciples : Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive. | |||||