Epo [ep'-o]

(strong n°2036)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Epo"

  1. Parler, dire

Généralement traduit par :

Dire, parler, répondre, ordonner, . . .

Origine du mot "Epo"

Verbe primaire utilisé seulement au temps passé, les autres étant empruntés à ereo (2046), rheo (4483), et phemi (5346))

Type de mot

Verbe

Epo a été trouvé dans 892 verset(s) :

Référence
| Verset
Jean 8 : 25 Qui es-tu ? lui dirent-ils. Jésus leur répondit (epo) : Ce que je vous dis dès le commencement.
Jean 8 : 28 Jésus donc leur dit (epo) : Quand vous aurez élevé le Fils de l'homme, alors vous connaîtrez ce que je suis, et que je ne fais rien de moi-même, mais que je parle selon ce que le Père m'a enseigné.
Jean 8 : 39 Ils lui répondirent (epo) : Notre père, c'est Abraham. Jésus leur dit : Si vous étiez enfants d'Abraham, vous feriez les oeuvres d'Abraham.
Jean 8 : 41 Vous faites les oeuvres de votre père. Ils lui dirent (epo) : Nous ne sommes pas des enfants illégitimes; nous avons un seul Père, Dieu.
Jean 8 : 42 Jésus leur dit (epo) : Si Dieu était votre Père, vous m'aimeriez, car c'est de Dieu que je suis sorti et que je viens; je ne suis pas venu de moi-même, mais c'est lui qui m'a envoyé.
Jean 8 : 48 Les Juifs lui répondirent (epo) : N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon ?
Jean 8 : 52 Maintenant, lui dirent (epo) les Juifs, nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi, et tu dis : Si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Jean 8 : 55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais; et, si je disais (epo) que je ne le connais pas, je serais semblable à vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole.
Jean 8 : 57 Les Juifs lui dirent (epo) : Tu n'as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham !
Jean 8 : 58 Jésus leur dit (epo) : En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, je suis.
Jean 9 : 6 Après avoir dit (epo) cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux de l'aveugle,
Jean 9 : 7 et lui dit (epo) : Va, et lave-toi au réservoir de Siloé, nom qui signifie envoyé. Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.
Jean 9 : 11 Il répondit (epo) : L'homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, a oint mes yeux, et m'a dit (epo) : Va au réservoir de Siloé, et lave-toi. J'y suis allé, je me suis lavé, et j'ai recouvré la vue.
Jean 9 : 12 Ils lui dirent (epo) : Où est cet homme ? Il répondit : Je ne sais.
Jean 9 : 15 De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit (epo) : Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.